Функционални еквиваленти на английското it в българския език. Златева, П. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics, 6(2):39–47, 1981. abstract bibtex The functions of it are arranged along a hypothetical ‘cline of delicacy’, starting from its most typical use as a personal pronoun, via its use as a non-emphatic demonstrative pronoun, as a purely grammatical item and, finally, reaching its use as a noun. The shifts in its use correspond to a gradual change in the meaning of its antecedents from the concrete to the abstract. A similar movement can be traced in the use of то. The lack of full functional equivalence be- tween it and то is due to the difference in their status in standard English and standard Bulgarian, which results in a difference in their connotative meaning.
@article{__1981-4,
title = {Функционални еквиваленти на английското it в българския език},
volume = {6},
abstract = {The functions of it are arranged along a hypothetical ‘cline of delicacy’, starting from its most typical use as a personal pronoun, via its use as a non-emphatic demonstrative pronoun, as a purely grammatical item and, finally, reaching its use as a noun. The shifts in its use correspond to a gradual change in the meaning of its antecedents from the concrete to the abstract. A similar movement can be traced in the use of то. The lack of full functional equivalence be-
tween it and то is due to the difference in their status in standard English and standard Bulgarian, which results in a difference in their connotative meaning.},
language = {bul},
number = {2},
journal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics},
author = {Златева, Палма},
year = {1981},
keywords = {Contrastive linguistics -- Contrastive studies, Съпоставително езикознание – Съпоставителни изследвания},
pages = {39--47},
}
Downloads: 0
{"_id":"jXRyJQ2LZsGjjFuob","bibbaseid":"-it-1981","authorIDs":[],"author_short":["Златева, П."],"bibdata":{"bibtype":"article","type":"article","title":"Функционални еквиваленти на английското it в българския език","volume":"6","abstract":"The functions of it are arranged along a hypothetical ‘cline of delicacy’, starting from its most typical use as a personal pronoun, via its use as a non-emphatic demonstrative pronoun, as a purely grammatical item and, finally, reaching its use as a noun. The shifts in its use correspond to a gradual change in the meaning of its antecedents from the concrete to the abstract. A similar movement can be traced in the use of то. The lack of full functional equivalence be- tween it and то is due to the difference in their status in standard English and standard Bulgarian, which results in a difference in their connotative meaning.","language":"bul","number":"2","journal":"Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics","author":[{"propositions":[],"lastnames":["Златева"],"firstnames":["Палма"],"suffixes":[]}],"year":"1981","keywords":"Contrastive linguistics – Contrastive studies, Съпоставително езикознание – Съпоставителни изследвания","pages":"39–47","bibtex":"@article{__1981-4,\n\ttitle = {Функционални еквиваленти на английското it в българския език},\n\tvolume = {6},\n\tabstract = {The functions of it are arranged along a hypothetical ‘cline of delicacy’, starting from its most typical use as a personal pronoun, via its use as a non-emphatic demonstrative pronoun, as a purely grammatical item and, finally, reaching its use as a noun. The shifts in its use correspond to a gradual change in the meaning of its antecedents from the concrete to the abstract. A similar movement can be traced in the use of то. The lack of full functional equivalence be-\ntween it and то is due to the difference in their status in standard English and standard Bulgarian, which results in a difference in their connotative meaning.},\n\tlanguage = {bul},\n\tnumber = {2},\n\tjournal = {Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics},\n\tauthor = {Златева, Палма},\n\tyear = {1981},\n\tkeywords = {Contrastive linguistics -- Contrastive studies, Съпоставително езикознание – Съпоставителни изследвания},\n\tpages = {39--47},\n}\n\n","author_short":["Златева, П."],"key":"__1981-4","id":"__1981-4","bibbaseid":"-it-1981","role":"author","urls":{},"keyword":["Contrastive linguistics – Contrastive studies","Съпоставително езикознание – Съпоставителни изследвания"],"metadata":{"authorlinks":{}}},"bibtype":"article","biburl":"https://api.zotero.org/groups/2849569/items?key=wmEgYEVv435Pvt5AjrQEdj1u&format=bibtex&limit=100","creationDate":"2021-03-26T16:05:29.471Z","downloads":0,"keywords":["contrastive linguistics – contrastive studies","съпоставително езикознание – съпоставителни изследвания"],"search_terms":["златева"],"title":"Функционални еквиваленти на английското it в българския език","year":1981,"dataSources":["QkZ9ZZtQb8Av8T6qb"]}