Acerca de la traducción de unas cartas de Mme Du Deffand a Voltaire. Anoll, L. In Lafarga, F. & Domínguez, A., editors, Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción, pages 221--228. PPU, Barcelona, 2001. abstract bibtex Estudio de las dieciocho cartas de Madame du Deffand dirigidas a Voltaire contenidas en la recopilación que, bajo el título Frivolidad y agonía, presenta 52 cartas de esta salonnière, seleccionadas, traducidas y anotadas por Laura Cobos.
@incollection{anoll_acerca_2001,
address = {Barcelona},
title = {Acerca de la traducción de unas cartas de {Mme} {Du} {Deffand} a {Voltaire}},
abstract = {Estudio de las dieciocho cartas de Madame du Deffand dirigidas a Voltaire contenidas en la recopilación que, bajo el título Frivolidad y agonía, presenta 52 cartas de esta salonnière, seleccionadas, traducidas y anotadas por Laura Cobos.},
booktitle = {Los clásicos franceses en la {España} del siglo {XX}. {Estudios} de traducción y recepción},
publisher = {PPU},
author = {Anoll, Lídia},
editor = {Lafarga, Francisco and Domínguez, Antonio},
year = {2001},
keywords = {Traducción, XX, Cobos Laura, Deffand Mme du, Literatura epistolar},
pages = {221--228},
annote = {ID: 3503}
}
Downloads: 0
{"_id":"vDMjsgpC5zzRfsbZ3","bibbaseid":"anoll-acercadelatraduccindeunascartasdemmedudeffandavoltaire-2001","downloads":0,"creationDate":"2017-09-14T15:16:49.429Z","title":"Acerca de la traducción de unas cartas de Mme Du Deffand a Voltaire","author_short":["Anoll, L."],"year":2001,"bibtype":"incollection","biburl":"http://www.quadrati.com/hte.bib","bibdata":{"bibtype":"incollection","type":"incollection","address":"Barcelona","title":"Acerca de la traducción de unas cartas de Mme Du Deffand a Voltaire","abstract":"Estudio de las dieciocho cartas de Madame du Deffand dirigidas a Voltaire contenidas en la recopilación que, bajo el título Frivolidad y agonía, presenta 52 cartas de esta salonnière, seleccionadas, traducidas y anotadas por Laura Cobos.","booktitle":"Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción","publisher":"PPU","author":[{"propositions":[],"lastnames":["Anoll"],"firstnames":["Lídia"],"suffixes":[]}],"editor":[{"propositions":[],"lastnames":["Lafarga"],"firstnames":["Francisco"],"suffixes":[]},{"propositions":[],"lastnames":["Domínguez"],"firstnames":["Antonio"],"suffixes":[]}],"year":"2001","keywords":"Traducción, XX, Cobos Laura, Deffand Mme du, Literatura epistolar","pages":"221--228","annote":"ID: 3503","bibtex":"@incollection{anoll_acerca_2001,\n\taddress = {Barcelona},\n\ttitle = {Acerca de la traducción de unas cartas de {Mme} {Du} {Deffand} a {Voltaire}},\n\tabstract = {Estudio de las dieciocho cartas de Madame du Deffand dirigidas a Voltaire contenidas en la recopilación que, bajo el título Frivolidad y agonía, presenta 52 cartas de esta salonnière, seleccionadas, traducidas y anotadas por Laura Cobos.},\n\tbooktitle = {Los clásicos franceses en la {España} del siglo {XX}. {Estudios} de traducción y recepción},\n\tpublisher = {PPU},\n\tauthor = {Anoll, Lídia},\n\teditor = {Lafarga, Francisco and Domínguez, Antonio},\n\tyear = {2001},\n\tkeywords = {Traducción, XX, Cobos Laura, Deffand Mme du, Literatura epistolar},\n\tpages = {221--228},\n\tannote = {ID: 3503}\n}\n\n","author_short":["Anoll, L."],"editor_short":["Lafarga, F.","Domínguez, A."],"key":"anoll_acerca_2001","id":"anoll_acerca_2001","bibbaseid":"anoll-acercadelatraduccindeunascartasdemmedudeffandavoltaire-2001","role":"author","urls":{},"keyword":["Traducción","XX","Cobos Laura","Deffand Mme du","Literatura epistolar"],"downloads":0,"html":""},"search_terms":["acerca","traducci","unas","cartas","mme","deffand","voltaire","anoll"],"keywords":["cobos laura","deffand mme du","literatura epistolar","traducción","xx"],"authorIDs":[],"dataSources":["hBx5p9Mz7x7rofaKt"]}