La traducción y recepción del poema en prosa en España: Le spleen de Paris de Charles Baudelaire. Belotto Martínez, J. Universidad de Alicante, Alicante, 2012.
abstract   bibtex   
Amplio estudio que examina los diferentes fenómenos de recepción de estos poemas en prosa de Baudelaire y las diversas traducciones de dicha obra en España desde la primera en 1879 hasta la última en 2009, desde un punto de vista traductológico y literario. Asimismo se tienen en cuenta los perfiles de los traductores buscando puntos en común entre los textos.
@book{belotto_martinez_traduccion_2012,
	address = {Alicante},
	title = {La traducción y recepción del poema en prosa en {España}: {Le} spleen de {Paris} de {Charles} {Baudelaire}},
	abstract = {Amplio estudio que examina los diferentes fenómenos de recepción de estos poemas en prosa de Baudelaire y las diversas traducciones de dicha obra en España desde la primera en 1879 hasta la última en 2009, desde un punto de vista traductológico y literario. Asimismo se tienen en cuenta los perfiles de los traductores buscando puntos en común entre los textos.},
	publisher = {Universidad de Alicante},
	author = {Belotto Martínez, Jesús},
	year = {2012},
	keywords = {Traducción, XIX, XX, Poesía, Recepción, Baudelaire},
	annote = {tesis doctoral; ID: 3705}
}

Downloads: 0