Pourquoi est-ce qu’on n’a pas traduit Zola en catalan. Camps, A. Canadian Review of Comparative Literature/Revue Canadienne de Littérature Comparée, 23:2:577--579, 1996.
abstract   bibtex   
Intenta esclarecer las razones de la ausencia de traducciones de Zola en catalán a principios del siglo XX, teniendo en cuenta que la mayoría de ediciones en castellano del autor francés tuvieron lugar en Barcelona.
@article{camps_pourquoi_1996,
	title = {Pourquoi est-ce qu’on n’a pas traduit {Zola} en catalan},
	volume = {23:2},
	abstract = {Intenta esclarecer las razones de la ausencia de traducciones de Zola en catalán a principios del siglo XX, teniendo en cuenta que la mayoría de ediciones en castellano del autor francés tuvieron lugar en Barcelona.},
	journal = {Canadian Review of Comparative Literature/Revue Canadienne de Littérature Comparée},
	author = {Camps, Assumpta},
	year = {1996},
	keywords = {Traducción, XIX, Zola, Cataluña},
	pages = {577--579},
	annote = {ID: 3900}
}

Downloads: 0