Chios la Grèce et l'Europe, poème lyrique accompangé de notes exlicatives; suivi de la traduction avec le texte en regard d'une épitre grecque-moderne adressée, en 1820 part N.S. Piccolos, à G. Glaracés l'une des victimes des massacres de Chios. de Dumast, A. P. F. G. Maurice Schlesinger, Paris, 1822. bibtex @book{de_dumast_chios_1822,
address = {Paris},
title = {Chios la {Grèce} et l'{Europe}, poème lyrique accompangé de notes exlicatives; suivi de la traduction avec le texte en regard d'une épitre grecque-moderne adressée, en 1820 part {N}.{S}. {Piccolos}, à {G}. {Glaracés} l'une des victimes des massacres de {Chios}},
publisher = {Maurice Schlesinger},
author = {de Dumast, A. P. F. Guerrier},
year = {1822},
}
Downloads: 0
{"_id":"s9KLs8yTarTdrn5m6","bibbaseid":"dedumast-chioslagrceetleuropepomelyriqueaccompangdenotesexlicativessuividelatraductionavecletexteenregarddunepitregrecquemoderneadresseen1820partnspiccolosgglaracslunedesvictimesdesmassacresdechios-1822","author_short":["de Dumast, A. P. F. G."],"bibdata":{"bibtype":"book","type":"book","address":"Paris","title":"Chios la Grèce et l'Europe, poème lyrique accompangé de notes exlicatives; suivi de la traduction avec le texte en regard d'une épitre grecque-moderne adressée, en 1820 part N.S. Piccolos, à G. Glaracés l'une des victimes des massacres de Chios","publisher":"Maurice Schlesinger","author":[{"propositions":["de"],"lastnames":["Dumast"],"firstnames":["A.","P.","F.","Guerrier"],"suffixes":[]}],"year":"1822","bibtex":"@book{de_dumast_chios_1822,\n\taddress = {Paris},\n\ttitle = {Chios la {Grèce} et l'{Europe}, poème lyrique accompangé de notes exlicatives; suivi de la traduction avec le texte en regard d'une épitre grecque-moderne adressée, en 1820 part {N}.{S}. {Piccolos}, à {G}. {Glaracés} l'une des victimes des massacres de {Chios}},\n\tpublisher = {Maurice Schlesinger},\n\tauthor = {de Dumast, A. P. F. Guerrier},\n\tyear = {1822},\n}\n\n\n\n","author_short":["de Dumast, A. P. F. G."],"key":"de_dumast_chios_1822","id":"de_dumast_chios_1822","bibbaseid":"dedumast-chioslagrceetleuropepomelyriqueaccompangdenotesexlicativessuividelatraductionavecletexteenregarddunepitregrecquemoderneadresseen1820partnspiccolosgglaracslunedesvictimesdesmassacresdechios-1822","role":"author","urls":{},"metadata":{"authorlinks":{}},"downloads":0,"html":""},"bibtype":"book","biburl":"https://bibbase.org/zotero/bsoethae","dataSources":["QEw6PqErtGQ4BtYeX"],"keywords":[],"search_terms":["chios","europe","lyrique","accompang","notes","exlicatives","suivi","traduction","avec","texte","regard","une","pitre","grecque","moderne","adress","1820","part","piccolos","glarac","une","des","victimes","des","massacres","chios","de dumast"],"title":"Chios la Grèce et l'Europe, poème lyrique accompangé de notes exlicatives; suivi de la traduction avec le texte en regard d'une épitre grecque-moderne adressée, en 1820 part N.S. Piccolos, à G. Glaracés l'une des victimes des massacres de Chios","year":1822}