Errors and disfluencies in spoken corpora. Gilquin, G. & De Cock, S., editors John Benjamins, Amsterdam, 2013.
abstract   bibtex   
Errors and disfluencies in spoken corpora: Setting the scene (Gaëtanelle Gilquin and Sylvie De Cock, 1 – 32); Uh and Um as sociolinguistic markers in British English (Gunnel Tottie, 33 – 57); Windows on the mind: Pauses in conversational narrative (Christoph Rühlemann, Andrej Bagoutdinov and Matthew Brook O'Donnell, 59 – 91); Well I'm not sure I think\ldots The use of well by non-native speakers (Karin Aijmer, 93 – 116); Fluency versus accuracy in advanced spoken learner language: A multi-method approach (Christiane Brand and Sandra Götz, 117 – 137); Fluency, complexity and informativeness in native and non-native speech (John Osborne, 139-161).
@book{gilquin_errors_2013,
	Address = {Amsterdam},
	Date = {2013},
	Date-Modified = {2018-07-21 10:35:26 +0000},
	Editor = {Gilquin, Gaëtanelle and De Cock, Sylvie},
	Keywords = {compilation, disfluencies, L2, language resources, spoken corpora, learner corpora},
	Publisher = {John Benjamins},
	Title = {Errors and disfluencies in spoken corpora},
	Year = {2013},
	Abstract = {Errors and disfluencies in spoken corpora: Setting the scene (Gaëtanelle Gilquin and Sylvie De Cock, 1 -- 32); Uh and Um as sociolinguistic markers in British English (Gunnel Tottie, 33 -- 57); Windows on the mind: Pauses in conversational narrative (Christoph Rühlemann, Andrej Bagoutdinov and Matthew Brook O'Donnell, 59 -- 91); Well I'm not sure I think{\textbackslash}ldots The use of well by non-native speakers (Karin Aijmer, 93 -- 116); Fluency versus accuracy in advanced spoken learner language: A multi-method approach (Christiane Brand and Sandra Götz, 117 -- 137); Fluency, complexity and informativeness in native and non-native speech (John Osborne, 139-161).},
	Bdsk-Url-1 = {https://doi.org/10.1075/bct.52}}

Downloads: 0