¡Cuánto cuento! A modo de epílogo. Giné, M. & Ribes, À. In Giné, M. & Domínguez, Y., editors, Premsa hispànica i literatura francesa al segle XIX. Petites i grans ciutats, pages 307--319. Universitat de Lleida, Lleida, 2004. abstract bibtex Análisis de las traducciones en la prensa leridana de finales del siglo XIX de cuentos de Alphonse Allais y Octave Mirbeau, como un ejemplo significativo de los numerosos relatos que se encuentran en dichos periódicos.
@incollection{gine_cuanto_2004,
address = {Lleida},
title = {¡{Cuánto} cuento! {A} modo de epílogo},
abstract = {Análisis de las traducciones en la prensa leridana de finales del siglo XIX de cuentos de Alphonse Allais y Octave Mirbeau, como un ejemplo significativo de los numerosos relatos que se encuentran en dichos periódicos.},
booktitle = {Premsa hispànica i literatura francesa al segle {XIX}. {Petites} i grans ciutats},
publisher = {Universitat de Lleida},
author = {Giné, Marta and Ribes, Àngels},
editor = {Giné, Marta and Domínguez, Yolanda},
year = {2004},
keywords = {Traducción, XIX, Novela, Prensa, Allais Alphonse, Mirbeau},
pages = {307--319},
annote = {ID: 4749}
}
Downloads: 0
{"_id":"ftZEMJ9kKumB6efHn","bibbaseid":"gin-ribes-cuntocuentoamododeeplogo-2004","downloads":0,"creationDate":"2018-02-22T17:00:43.881Z","title":"¡Cuánto cuento! A modo de epílogo","author_short":["Giné, M.","Ribes, À."],"year":2004,"bibtype":"incollection","biburl":"http://www.quadrati.com/hte.bib","bibdata":{"bibtype":"incollection","type":"incollection","address":"Lleida","title":"¡Cuánto cuento! A modo de epílogo","abstract":"Análisis de las traducciones en la prensa leridana de finales del siglo XIX de cuentos de Alphonse Allais y Octave Mirbeau, como un ejemplo significativo de los numerosos relatos que se encuentran en dichos periódicos.","booktitle":"Premsa hispànica i literatura francesa al segle XIX. Petites i grans ciutats","publisher":"Universitat de Lleida","author":[{"propositions":[],"lastnames":["Giné"],"firstnames":["Marta"],"suffixes":[]},{"propositions":[],"lastnames":["Ribes"],"firstnames":["Àngels"],"suffixes":[]}],"editor":[{"propositions":[],"lastnames":["Giné"],"firstnames":["Marta"],"suffixes":[]},{"propositions":[],"lastnames":["Domínguez"],"firstnames":["Yolanda"],"suffixes":[]}],"year":"2004","keywords":"Traducción, XIX, Novela, Prensa, Allais Alphonse, Mirbeau","pages":"307--319","annote":"ID: 4749","bibtex":"@incollection{gine_cuanto_2004,\n\taddress = {Lleida},\n\ttitle = {¡{Cuánto} cuento! {A} modo de epílogo},\n\tabstract = {Análisis de las traducciones en la prensa leridana de finales del siglo XIX de cuentos de Alphonse Allais y Octave Mirbeau, como un ejemplo significativo de los numerosos relatos que se encuentran en dichos periódicos.},\n\tbooktitle = {Premsa hispànica i literatura francesa al segle {XIX}. {Petites} i grans ciutats},\n\tpublisher = {Universitat de Lleida},\n\tauthor = {Giné, Marta and Ribes, Àngels},\n\teditor = {Giné, Marta and Domínguez, Yolanda},\n\tyear = {2004},\n\tkeywords = {Traducción, XIX, Novela, Prensa, Allais Alphonse, Mirbeau},\n\tpages = {307--319},\n\tannote = {ID: 4749}\n}\n\n","author_short":["Giné, M.","Ribes, À."],"editor_short":["Giné, M.","Domínguez, Y."],"key":"gine_cuanto_2004","id":"gine_cuanto_2004","bibbaseid":"gin-ribes-cuntocuentoamododeeplogo-2004","role":"author","urls":{},"keyword":["Traducción","XIX","Novela","Prensa","Allais Alphonse","Mirbeau"],"downloads":0,"html":""},"search_terms":["nto","cuento","modo","logo","giné","ribes"],"keywords":["allais alphonse","mirbeau","novela","prensa","traducción","xix"],"authorIDs":[],"dataSources":["hBx5p9Mz7x7rofaKt"]}