ВЕРБАЛЬНЫЕ И НЕВЕРБАЛЬНЫЕ ФОРМЫПРИВЕТСТВИЯ/ПРОЩАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ ДАТСКОМ ЯЗЫКЕ [Verbal and non-verbal forms of greeting/parting in the contemporary Danish language]. Gurova, E. Scandinavian Philology, 15(2):204–222, December, 2017. Accepted: 2018-02-15T14:58:47Z Publisher: St Petersburg State UniversityPaper doi abstract bibtex The article examines the main tendencies in the use of various forms of greeting and parting in the contemporary Danish language – both verbal and non-verbal. The change in the system of salutation at the end of the 1960s could not help but influence the Danish speaking etiquette. The shift to ‘thou’ affected the rules of using verbal and non-verbal forms of greeting thereby blurring the lines between them, so the native speakers have to show discrimination in the choice of the form. The choice of the form of parting proves more predictable since the manner and style of communication has already been established. The research is based on continuous sampling from four detective novels, a series of teenage books from six novels, and a number of serials. Moreover, a survey (2017) was carried out among native speakers of different age brackets (21 to 78), which allowed for revealing recent tendencies in the use of verbal and non-verbal forms of greeting/parting. A prevalent neutral form of greeting in the contemporary language is the hitherto vernacular word hej, and hej or hej-hej for parting. The younger generation uses the forms goddag, dav, farvel less frequently than those on the elderly side, while godaften for parting is practically never used at all by any respondents. A whole host of forms specific to informal communication occurs more frequently in the speech of youngsters. The recent tendencies in the use of greeting revealed the turn to the duplicate form dav dav, as well as a number of foreign forms. Non-verbal forms of greeting/parting include a nod, wave of the hand, handshake, hug, and kiss on the cheek. Hand shaking and hugging is the major sign language usually going along with the verbal greeting, and the younger generation, when greeting coevals, chooses hugging, while handshaking is taking a new lease of life.
@article{gurova__2017,
title = {{ВЕРБАЛЬНЫЕ} И НЕВЕРБАЛЬНЫЕ ФОРМЫПРИВЕТСТВИЯ/ПРОЩАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ ДАТСКОМ ЯЗЫКЕ [{Verbal} and non-verbal forms of greeting/parting in the contemporary {Danish} language]},
volume = {15},
url = {https://dspace.spbu.ru/handle/11701/9136},
doi = {10.21638/11701/spbu21.2017.204},
abstract = {The article examines the main tendencies in the use of various forms of greeting
and parting in the contemporary Danish language – both verbal and non-verbal.
The change in the system of salutation at the end of the 1960s could not help but
influence the Danish speaking etiquette. The shift to ‘thou’ affected the rules of using
verbal and non-verbal forms of greeting thereby blurring the lines between them,
so the native speakers have to show discrimination in the choice of the form. The
choice of the form of parting proves more predictable since the manner and style of
communication has already been established. The research is based on continuous
sampling from four detective novels, a series of teenage books from six novels, and a
number of serials. Moreover, a survey (2017) was carried out among native speakers
of different age brackets (21 to 78), which allowed for revealing recent tendencies in
the use of verbal and non-verbal forms of greeting/parting. A prevalent neutral form
of greeting in the contemporary language is the hitherto vernacular word hej, and
hej or hej-hej for parting. The younger generation uses the forms goddag, dav, farvel
less frequently than those on the elderly side, while godaften for parting is practically
never used at all by any respondents. A whole host of forms specific to informal communication
occurs more frequently in the speech of youngsters. The recent tendencies
in the use of greeting revealed the turn to the duplicate form dav dav, as well as a
number of foreign forms. Non-verbal forms of greeting/parting include a nod, wave
of the hand, handshake, hug, and kiss on the cheek. Hand shaking and hugging is the
major sign language usually going along with the verbal greeting, and the younger
generation, when greeting coevals, chooses hugging, while handshaking is taking a
new lease of life.},
language = {ru},
number = {2},
urldate = {2021-02-12},
journal = {Scandinavian Philology},
author = {Gurova, Elena},
month = dec,
year = {2017},
note = {Accepted: 2018-02-15T14:58:47Z
Publisher: St Petersburg State University},
pages = {204--222},
}
Downloads: 0
{"_id":"9WJH3s3iAvTkpeMm6","bibbaseid":"gurova-verbalandnonverbalformsofgreetingpartinginthecontemporarydanishlanguage-2017","author_short":["Gurova, E."],"bibdata":{"bibtype":"article","type":"article","title":"ВЕРБАЛЬНЫЕ И НЕВЕРБАЛЬНЫЕ ФОРМЫПРИВЕТСТВИЯ/ПРОЩАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ ДАТСКОМ ЯЗЫКЕ [Verbal and non-verbal forms of greeting/parting in the contemporary Danish language]","volume":"15","url":"https://dspace.spbu.ru/handle/11701/9136","doi":"10.21638/11701/spbu21.2017.204","abstract":"The article examines the main tendencies in the use of various forms of greeting and parting in the contemporary Danish language – both verbal and non-verbal. The change in the system of salutation at the end of the 1960s could not help but influence the Danish speaking etiquette. The shift to ‘thou’ affected the rules of using verbal and non-verbal forms of greeting thereby blurring the lines between them, so the native speakers have to show discrimination in the choice of the form. The choice of the form of parting proves more predictable since the manner and style of communication has already been established. The research is based on continuous sampling from four detective novels, a series of teenage books from six novels, and a number of serials. Moreover, a survey (2017) was carried out among native speakers of different age brackets (21 to 78), which allowed for revealing recent tendencies in the use of verbal and non-verbal forms of greeting/parting. A prevalent neutral form of greeting in the contemporary language is the hitherto vernacular word hej, and hej or hej-hej for parting. The younger generation uses the forms goddag, dav, farvel less frequently than those on the elderly side, while godaften for parting is practically never used at all by any respondents. A whole host of forms specific to informal communication occurs more frequently in the speech of youngsters. The recent tendencies in the use of greeting revealed the turn to the duplicate form dav dav, as well as a number of foreign forms. Non-verbal forms of greeting/parting include a nod, wave of the hand, handshake, hug, and kiss on the cheek. Hand shaking and hugging is the major sign language usually going along with the verbal greeting, and the younger generation, when greeting coevals, chooses hugging, while handshaking is taking a new lease of life.","language":"ru","number":"2","urldate":"2021-02-12","journal":"Scandinavian Philology","author":[{"propositions":[],"lastnames":["Gurova"],"firstnames":["Elena"],"suffixes":[]}],"month":"December","year":"2017","note":"Accepted: 2018-02-15T14:58:47Z Publisher: St Petersburg State University","pages":"204–222","bibtex":"@article{gurova__2017,\n\ttitle = {{ВЕРБАЛЬНЫЕ} И НЕВЕРБАЛЬНЫЕ ФОРМЫПРИВЕТСТВИЯ/ПРОЩАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ ДАТСКОМ ЯЗЫКЕ [{Verbal} and non-verbal forms of greeting/parting in the contemporary {Danish} language]},\n\tvolume = {15},\n\turl = {https://dspace.spbu.ru/handle/11701/9136},\n\tdoi = {10.21638/11701/spbu21.2017.204},\n\tabstract = {The article examines the main tendencies in the use of various forms of greeting \nand parting in the contemporary Danish language – both verbal and non-verbal. \nThe change in the system of salutation at the end of the 1960s could not help but \ninfluence the Danish speaking etiquette. The shift to ‘thou’ affected the rules of using \nverbal and non-verbal forms of greeting thereby blurring the lines between them, \nso the native speakers have to show discrimination in the choice of the form. The \nchoice of the form of parting proves more predictable since the manner and style of \ncommunication has already been established. The research is based on continuous \nsampling from four detective novels, a series of teenage books from six novels, and a \nnumber of serials. Moreover, a survey (2017) was carried out among native speakers \nof different age brackets (21 to 78), which allowed for revealing recent tendencies in \nthe use of verbal and non-verbal forms of greeting/parting. A prevalent neutral form \nof greeting in the contemporary language is the hitherto vernacular word hej, and \nhej or hej-hej for parting. The younger generation uses the forms goddag, dav, farvel \nless frequently than those on the elderly side, while godaften for parting is practically \nnever used at all by any respondents. A whole host of forms specific to informal communication \noccurs more frequently in the speech of youngsters. The recent tendencies \nin the use of greeting revealed the turn to the duplicate form dav dav, as well as a \nnumber of foreign forms. Non-verbal forms of greeting/parting include a nod, wave \nof the hand, handshake, hug, and kiss on the cheek. Hand shaking and hugging is the \nmajor sign language usually going along with the verbal greeting, and the younger \ngeneration, when greeting coevals, chooses hugging, while handshaking is taking a \nnew lease of life.},\n\tlanguage = {ru},\n\tnumber = {2},\n\turldate = {2021-02-12},\n\tjournal = {Scandinavian Philology},\n\tauthor = {Gurova, Elena},\n\tmonth = dec,\n\tyear = {2017},\n\tnote = {Accepted: 2018-02-15T14:58:47Z\nPublisher: St Petersburg State University},\n\tpages = {204--222},\n}\n\n","author_short":["Gurova, E."],"key":"gurova__2017","id":"gurova__2017","bibbaseid":"gurova-verbalandnonverbalformsofgreetingpartinginthecontemporarydanishlanguage-2017","role":"author","urls":{"Paper":"https://dspace.spbu.ru/handle/11701/9136"},"metadata":{"authorlinks":{}},"html":""},"bibtype":"article","biburl":"https://sorensandagersorensen.dk/res/danishgrammar.bib","dataSources":["GWrsQwKSX3wtRvkgA","yFX9q6NiDASbnkXn4","36DYTpvwhpPPf8eDJ"],"keywords":[],"search_terms":["verbal","non","verbal","forms","greeting","parting","contemporary","danish","language","gurova"],"title":"ВЕРБАЛЬНЫЕ И НЕВЕРБАЛЬНЫЕ ФОРМЫПРИВЕТСТВИЯ/ПРОЩАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ ДАТСКОМ ЯЗЫКЕ [Verbal and non-verbal forms of greeting/parting in the contemporary Danish language]","year":2017}