Traducir La princesse de Clèves de Madame de La Fayette. Holzbacher, A. In Lafarga, F. & Domínguez, A., editors, Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción, pages 273--277. PPU, Barcelona, 2001. abstract bibtex La autora expone el motivo que la indujo a traducir La princesse de Clèves, de Madame de La Fayette, los problemas que le planteó esta traducción y justifica sus dudas ante la página a elegir y los motivos que la llevaron a decidirse por el fragmento escogido: la descripción de la escena del pabellón de Couloumiers.
@incollection{holzbacher_traducir_2001,
address = {Barcelona},
title = {Traducir {La} princesse de {Clèves} de {Madame} de {La} {Fayette}},
abstract = {La autora expone el motivo que la indujo a traducir La princesse de Clèves, de Madame de La Fayette, los problemas que le planteó esta traducción y justifica sus dudas ante la página a elegir y los motivos que la llevaron a decidirse por el fragmento escogido: la descripción de la escena del pabellón de Couloumiers.},
booktitle = {Los clásicos franceses en la {España} del siglo {XX}. {Estudios} de traducción y recepción},
publisher = {PPU},
author = {Holzbacher, Ana-María},
editor = {Lafarga, Francisco and Domínguez, Antonio},
year = {2001},
keywords = {Traducción, XX, Novela, Holzbacher Ana-María, La Fayette Mme de},
pages = {273--277},
annote = {ID: 4921}
}
Downloads: 0
{"_id":"LzNPucNP4MeceDsrs","bibbaseid":"holzbacher-traducirlaprincessedeclvesdemadamedelafayette-2001","downloads":0,"creationDate":"2017-09-14T15:16:50.057Z","title":"Traducir La princesse de Clèves de Madame de La Fayette","author_short":["Holzbacher, A."],"year":2001,"bibtype":"incollection","biburl":"http://www.quadrati.com/hte.bib","bibdata":{"bibtype":"incollection","type":"incollection","address":"Barcelona","title":"Traducir La princesse de Clèves de Madame de La Fayette","abstract":"La autora expone el motivo que la indujo a traducir La princesse de Clèves, de Madame de La Fayette, los problemas que le planteó esta traducción y justifica sus dudas ante la página a elegir y los motivos que la llevaron a decidirse por el fragmento escogido: la descripción de la escena del pabellón de Couloumiers.","booktitle":"Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción","publisher":"PPU","author":[{"propositions":[],"lastnames":["Holzbacher"],"firstnames":["Ana-María"],"suffixes":[]}],"editor":[{"propositions":[],"lastnames":["Lafarga"],"firstnames":["Francisco"],"suffixes":[]},{"propositions":[],"lastnames":["Domínguez"],"firstnames":["Antonio"],"suffixes":[]}],"year":"2001","keywords":"Traducción, XX, Novela, Holzbacher Ana-María, La Fayette Mme de","pages":"273--277","annote":"ID: 4921","bibtex":"@incollection{holzbacher_traducir_2001,\n\taddress = {Barcelona},\n\ttitle = {Traducir {La} princesse de {Clèves} de {Madame} de {La} {Fayette}},\n\tabstract = {La autora expone el motivo que la indujo a traducir La princesse de Clèves, de Madame de La Fayette, los problemas que le planteó esta traducción y justifica sus dudas ante la página a elegir y los motivos que la llevaron a decidirse por el fragmento escogido: la descripción de la escena del pabellón de Couloumiers.},\n\tbooktitle = {Los clásicos franceses en la {España} del siglo {XX}. {Estudios} de traducción y recepción},\n\tpublisher = {PPU},\n\tauthor = {Holzbacher, Ana-María},\n\teditor = {Lafarga, Francisco and Domínguez, Antonio},\n\tyear = {2001},\n\tkeywords = {Traducción, XX, Novela, Holzbacher Ana-María, La Fayette Mme de},\n\tpages = {273--277},\n\tannote = {ID: 4921}\n}\n\n","author_short":["Holzbacher, A."],"editor_short":["Lafarga, F.","Domínguez, A."],"key":"holzbacher_traducir_2001","id":"holzbacher_traducir_2001","bibbaseid":"holzbacher-traducirlaprincessedeclvesdemadamedelafayette-2001","role":"author","urls":{},"keyword":["Traducción","XX","Novela","Holzbacher Ana-María","La Fayette Mme de"],"downloads":0,"html":""},"search_terms":["traducir","princesse","ves","madame","fayette","holzbacher"],"keywords":["holzbacher ana-maría","la fayette mme de","novela","traducción","xx","holzbacher ana-maría"],"authorIDs":[],"dataSources":["hBx5p9Mz7x7rofaKt"]}