A system for translating locative prepositions from English into French. Japkowicz, N. & Wiebe, J. M. In Proceedings, 29th annual meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 153–160, Berkeley, June, 1991.
abstract   bibtex   
Machine translation of locative prepositions is not straightforward, even between closely related languages. This paper discusses a system of translation of locative prepositions between English and French. The system is based on the premises that English and French do not always conceptualize objects in the same way, and that this accounts for the major differences in the ways that locative prepositions are used in these languages. This paper introduces knowledge representations of conceptualizations of objects, and a method for translating prepositions based on these conceptual representations.
@InProceedings{	  japkowicz1,
  author	= {Nathalie Japkowicz and Janyce M. Wiebe},
  title		= {A system for translating locative prepositions from
		  English into French},
  booktitle	= {Proceedings, 29th annual meeting of the Association for
		  Computational Linguistics},
  address	= {Berkeley},
  month		= {June},
  year		= {1991},
  pages		= {153--160},
  abstract	= {Machine translation of locative prepositions is not
		  straightforward, even between closely related languages.
		  This paper discusses a system of translation of locative
		  prepositions between English and French. The system is
		  based on the premises that English and French do not always
		  conceptualize objects in the same way, and that this
		  accounts for the major differences in the ways that
		  locative prepositions are used in these languages. This
		  paper introduces knowledge representations of
		  conceptualizations of objects, and a method for translating
		  prepositions based on these conceptual representations.},
  download	= {http://ftp.cs.toronto.edu/pub/gh/Japkowicz+Wiebe-91.pdf}
}

Downloads: 0