Adaptation of discourse parsing models for Portuguese language. Maziero, E. G.; Hirst, G.; and Pardo, T. A. S. In Proceedings, 4th Brazilian Conference on Intelligent Systems (BRACIS), pages ???--???, Natal, Brazil, November, 2015.
abstract   bibtex   
Discourse parsing in Portuguese has two critical limitations. The first is that the task has been explored using only symbolic approaches, i.e., using manually extracted lexical patterns. The second is related to the domain of the lexical patterns, which were extracted through the analysis of a corpus of academic texts, generating many domain-specific patterns. For English, many approaches have been explored using machine learning with features based on a prominent lexicon-syntax notion of dominance sets. In this paper, two works were adapted to Portuguese, improving the results, outperforming the baselines and previous works for Portuguese, considering the task of rhetorical relation identification.
@inproceedings{Maziero2015BRACIS,
   author = {Erick Galani Maziero and Graeme Hirst and Thiago A. S. Pardo},
   title = {Adaptation of discourse parsing models for Portuguese language},
   address = {Natal, Brazil},
   booktitle = {Proceedings, 4th Brazilian Conference on Intelligent Systems
(BRACIS)},
   pages = {???--???},
   year = {2015},
   month = {November},
   download = {http://ftp.cs.toronto.edu/pub/gh/Maziero-etal-2015-BRACIS.pdf},
   abstract = {Discourse parsing in Portuguese has two critical
                  limitations. The first is that the task has been
                  explored using only symbolic approaches, i.e., using
                  manually extracted lexical patterns. The second is
                  related to the domain of the lexical patterns, which
                  were extracted through the analysis of a corpus of
                  academic texts, generating many domain-specific
                  patterns. For English, many approaches have been
                  explored using machine learning with features based
                  on a prominent lexicon-syntax notion of dominance
                  sets. In this paper, two works were adapted to
                  Portuguese, improving the results, outperforming the
                  baselines and previous works for Portuguese,
                  considering the task of rhetorical relation
                  identification. }
}
Downloads: 0