Xavier de Montépin en Espagne: La porteuse de pain. Parra, M. Œuvres & Critiques, 31:109--118, 2006.
abstract   bibtex   
El objeto de estudio de este artículo es la obra más representativa de Montépin, La porteuse de pain. Se resalta el éxito de la obra teniendo en cuenta el número de traducciones y adaptaciones y se analiza en particular la primera traducción de 1912 por Carlos de Pineda, insistiendo en aspectos de lengua.
@article{parra_xavier_2006,
	title = {Xavier de {Montépin} en {Espagne}: {La} porteuse de pain},
	volume = {31},
	abstract = {El objeto de estudio de este artículo es la obra más representativa de Montépin, La porteuse de pain. Se resalta el éxito de la obra teniendo en cuenta el número de traducciones y adaptaciones y se analiza en particular la primera traducción de 1912 por Carlos de Pineda, insistiendo en aspectos de lengua.},
	journal = {Œuvres \& Critiques},
	author = {Parra, Montserrat},
	year = {2006},
	keywords = {Traducción, XX, Novela, Montépin Xavier de, Pineda Carlos de},
	pages = {109--118},
	annote = {(La réception de la littérature populaire française en Espagne); ID: 5799}
}

Downloads: 0