De la traducción de las obras de agricultura en el siglo XVIII: traducción versus adaptación. Pinilla, J. In Bonnet, D., Chaves, M J., & Duchêne, N., editors, Littérature, Langages et Arts: rencontres et création. Universidad de Huelva, Huelva, 2007. abstract bibtex Estudio de la traducción de Economía general de la casa de campo de L. Liger por F. de la Torre y Ocón, movido por el deseo de instruir a los agricultores y de este modo contribuir al progreso del país. Se estudia, para ello, el contexto sociocultural e histórico de las traducciones, basándose también en los paratextos; y por otro lado, se realiza un análisis de tipo traductológico que muestra que el traductor reescribió aquello que consideró poco desarrollado.
@incollection{pinilla_traduccion_2007,
address = {Huelva},
title = {De la traducción de las obras de agricultura en el siglo {XVIII}: traducción versus adaptación},
abstract = {Estudio de la traducción de Economía general de la casa de campo de L. Liger por F. de la Torre y Ocón, movido por el deseo de instruir a los agricultores y de este modo contribuir al progreso del país. Se estudia, para ello, el contexto sociocultural e histórico de las traducciones, basándose también en los paratextos; y por otro lado, se realiza un análisis de tipo traductológico que muestra que el traductor reescribió aquello que consideró poco desarrollado.},
booktitle = {Littérature, {Langages} et {Arts}: rencontres et création},
publisher = {Universidad de Huelva},
author = {Pinilla, Julia},
editor = {Bonnet, Dominique and Chaves, M José and Duchêne, Nadia},
year = {2007},
keywords = {Traducción, XVIII, Ciencia, Liger L., Torre y Ocón F. de la},
annote = {10 pp. sin numerar (CD-ROM); ID: 5864}
}
Downloads: 0
{"_id":"9Ksfk2KaNLPqB7kDt","bibbaseid":"pinilla-delatraduccindelasobrasdeagriculturaenelsigloxviiitraduccinversusadaptacin-2007","downloads":0,"creationDate":"2017-09-14T15:16:50.612Z","title":"De la traducción de las obras de agricultura en el siglo XVIII: traducción versus adaptación","author_short":["Pinilla, J."],"year":2007,"bibtype":"incollection","biburl":"http://www.quadrati.com/hte.bib","bibdata":{"bibtype":"incollection","type":"incollection","address":"Huelva","title":"De la traducción de las obras de agricultura en el siglo XVIII: traducción versus adaptación","abstract":"Estudio de la traducción de Economía general de la casa de campo de L. Liger por F. de la Torre y Ocón, movido por el deseo de instruir a los agricultores y de este modo contribuir al progreso del país. Se estudia, para ello, el contexto sociocultural e histórico de las traducciones, basándose también en los paratextos; y por otro lado, se realiza un análisis de tipo traductológico que muestra que el traductor reescribió aquello que consideró poco desarrollado.","booktitle":"Littérature, Langages et Arts: rencontres et création","publisher":"Universidad de Huelva","author":[{"propositions":[],"lastnames":["Pinilla"],"firstnames":["Julia"],"suffixes":[]}],"editor":[{"propositions":[],"lastnames":["Bonnet"],"firstnames":["Dominique"],"suffixes":[]},{"propositions":[],"lastnames":["Chaves"],"firstnames":["M","José"],"suffixes":[]},{"propositions":[],"lastnames":["Duchêne"],"firstnames":["Nadia"],"suffixes":[]}],"year":"2007","keywords":"Traducción, XVIII, Ciencia, Liger L., Torre y Ocón F. de la","annote":"10 pp. sin numerar (CD-ROM); ID: 5864","bibtex":"@incollection{pinilla_traduccion_2007,\n\taddress = {Huelva},\n\ttitle = {De la traducción de las obras de agricultura en el siglo {XVIII}: traducción versus adaptación},\n\tabstract = {Estudio de la traducción de Economía general de la casa de campo de L. Liger por F. de la Torre y Ocón, movido por el deseo de instruir a los agricultores y de este modo contribuir al progreso del país. Se estudia, para ello, el contexto sociocultural e histórico de las traducciones, basándose también en los paratextos; y por otro lado, se realiza un análisis de tipo traductológico que muestra que el traductor reescribió aquello que consideró poco desarrollado.},\n\tbooktitle = {Littérature, {Langages} et {Arts}: rencontres et création},\n\tpublisher = {Universidad de Huelva},\n\tauthor = {Pinilla, Julia},\n\teditor = {Bonnet, Dominique and Chaves, M José and Duchêne, Nadia},\n\tyear = {2007},\n\tkeywords = {Traducción, XVIII, Ciencia, Liger L., Torre y Ocón F. de la},\n\tannote = {10 pp. sin numerar (CD-ROM); ID: 5864}\n}\n\n","author_short":["Pinilla, J."],"editor_short":["Bonnet, D.","Chaves, M J.","Duchêne, N."],"key":"pinilla_traduccion_2007","id":"pinilla_traduccion_2007","bibbaseid":"pinilla-delatraduccindelasobrasdeagriculturaenelsigloxviiitraduccinversusadaptacin-2007","role":"author","urls":{},"keyword":["Traducción","XVIII","Ciencia","Liger L.","Torre y Ocón F. de la"],"downloads":0,"html":""},"search_terms":["traducci","las","obras","agricultura","siglo","xviii","traducci","versus","adaptaci","pinilla"],"keywords":["ciencia","liger l.","torre y ocón f. de la","traducción","xviii"],"authorIDs":[],"dataSources":["hBx5p9Mz7x7rofaKt"]}