Translations and Transportation: Toward a Transnational History of the Intertitle. Serna, L. I. In Bean, J. M., Horak, L., & Kapse, A., editors, Silent cinema and the politics of space, pages 121--46. Indiana University Press, 2014. Taking the circulation of silent films between the United States and Mexico as a case study and drawing on press discourses and Hollywood studio policies, this essay discusses how the translation of intertitles, far from attesting to film’s ability to function as a “universal language” of images, exemplifies how meaning is created--or obscured--within processes of cultural exchange rooted in locally specific contexts. - Rielle Navitski
bibtex   
@incollection{serna_translations_2014,
	title = {Translations and {Transportation}: {Toward} a {Transnational} {History} of the {Intertitle}},
	booktitle = {Silent cinema and the politics of space},
	publisher = {Indiana University Press},
	author = {Serna, Laura Isabel},
	editor = {Bean, Jennifer M. and Horak, Laura and Kapse, Anupama},
	year = {2014},
	note = {Taking the circulation of silent films between the United States and Mexico as a case study and drawing on press discourses and Hollywood studio policies, this essay discusses how the translation of intertitles, far from attesting to film’s ability to function as a “universal language” of images, exemplifies how meaning is created--or obscured--within processes of cultural exchange rooted in locally specific contexts.  - Rielle Navitski},
	keywords = {English, Mexico, cine mudo, silent film},
	pages = {121--46}
}

Downloads: 0