Crowd-sourcing (semantically) Structured Multilingual Educational Content (CoSMEC). Tarasowa, D., Auer, S., Khalili, A., & Unbehauen, J. Open Praxis, 2014.
Crowd-sourcing (semantically) Structured Multilingual Educational Content (CoSMEC) [link]Paper  abstract   bibtex   
The support of multilingual content becomes crucial for educational platforms due to the benefits it offers. In this paper we propose a concept that allows content authors to use the power of the crowd to create (semantically) structured multilingual educational content out of their material. To enable the collaboration of the crowd, we expand our previously developed CrowdLearn concept and WikiApp data model to support multilingual educational content. The expanded concept, CoSMEC, was evaluated with an example implementation within the web-based educational platform SlideWiki. Based on this experience, we provide solutions for the most complicated technical issues we faced during the implementation. This paper also discusses statistics which show the flow of multilingual content usage.
@ARTICLE{SlideWikiJ-Tarasowa-2014,
  author = {Darya Tarasowa and Sören Auer and Ali Khalili and Jörg Unbehauen},
  title = {Crowd-sourcing (semantically) Structured Multilingual Educational
	Content (CoSMEC)},
  journal = {Open Praxis},
  year = {2014},
  volume = {6},
  number = {2},
  abstract = {The support of multilingual content becomes crucial for educational
	platforms due to the benefits it offers. In this paper we propose
	a concept that allows content authors to use the power of the crowd
	to create (semantically) structured multilingual educational content
	out of their material. To enable the collaboration of the crowd,
	we expand our previously developed CrowdLearn concept and WikiApp
	data model to support multilingual educational content. The expanded
	concept, CoSMEC, was evaluated with an example implementation within
	the web-based educational platform SlideWiki. Based on this experience,
	we provide solutions for the most complicated technical issues we
	faced during the implementation. This paper also discusses statistics
	which show the flow of multilingual content usage.},
  issn = {2304-070X},
  keywords = {OER; multilinguality; collaborative authoring},
  url = {http://openpraxis.org/index.php/OpenPraxis/article/view/117}
}
Downloads: 0